◄ 3427. יָשַׁב ►
Лексический разбор
yashab: сидеть, оставаться, обитать
Оригинал: יָשַׁב
Транслитерация: йашаб
Произношение: (yaw-shab')
Часть речи: Глагол
Краткое определение: tсидеть, оставаться, жить
Значение:  сидеть, жить, оставаться, поселиться, жениться
Словарь Стронга
A(qal): 1. сидеть, садиться; 2. жить, обитать, пребывать; 3. селиться, останавливаться для жилья. B(ni): быть населённым. C(pi): располагать (лагерь), ставить, строить. E(hi): 1. усаживать; 2. заселять; 3. оставлять; 4. позволять жить, позволять поселиться; 5. брать замуж (чужеземную женщину). (заставлять пребывать, продолжать, заставлять, заставлять жить, облегчать себя, терпеть, устанавливать, терпеть неудачу) 

 

Примитивный корень; правильно, сесть (именно как судья. В засаде, в тишине); по смыслу, пребывать, оставаться; каузативно, поселиться, жениться -- (заставить) пребывать, продолжать, (заставлять, заставлять) обитать, облегчать себя, терпеть, устанавливать, X терпит неудачу, жилище, преследовать, (заставлять to) населять (-муравей), заставлять держать (дом), таиться, X жениться, (возвращать снова) на место, оставаться, возвращаться, сидеть, сесть, (вниз-) сидеть, брать, медлить.